1 Quick Tour (2:19) |
Visite Rapide |
2 Pane Layout (0:52) |
Disposition des volets |
3 Configure Columns (1:25) |
Configuration des colonnes |
4 Filtering (1:32) |
Filtrage |
5 Special filters (1:55) |
Filtres spéciaux pour les types de données variés |
6 Filtering with Regular Expressions (2:09) |
Filtrage avec des expressions régulières (rationnelles) |
7 Sorting (1:05) |
Triage |
8 Showing Hidden Fields (1:36) |
Affichage des champs cachés |
9 Fields to insert (0:23) |
Insertion des champs |
10 Writing System Visibility (0:56) |
Changer la visibilité des champs |
11 Adding Custom Fields (1:22) |
Ajout de champs personnalisés |
12 Adding a Lexical Entry (1:24) |
Ajouter une entrée lexicale |
13 Find a Lexical Entry (0:41) |
Rechercher une entrée lexicale |
14 Homographs and Senses (1:51) |
Homographies et sens |
15 Add Grammatical Info (1:16) |
Ajout d’info grammaticale |
16 Specifying Gender using Inflection Features (1:56) |
|
17 Showing Inflection Features in Dictionary View (0:35) |
|
18 Adding an Example Sentence (0:30) |
|
19 Finding an Example Sentence (1:20) |
|
20 Adding Affix Entries (2:01) |
Ajout des affixes |
21 Adding Allomorph (1:09) |
Ajout des allomorphes |
22 Adding Lexical Relations (2:11) |
Ajout des relations lexicales |
23 Specifying the Components of Complex Forms (Making Subentries) (1:44) |
Spécification des formes complexes (création des sous-entrées) |
24 Add a Variant (1:07) |
Ajout d’une variante |
25 Specifying a Complex Form is also a Variant (1:01) |
|
26 Displaying Complex Forms in Dictionary View (1:48) |
|
27 Using Collect Words (Formerly Categorized Entry) (3:11) |
|
28 Bulk Edit: List Choice (2:01) |
|
29 Bulk Edit: Bulk Copy (1:02) |
Éditer en bloc les entrées : copier en bloc |
30 Bulk Edit: Click Copy (1:18) |
|
31 Bulk Edit: Process (1:48) |
|
32 Bulk Edit Replace (1:05) |
|
33 Bulk Edit: Delete (1:13) |
|
34 Interlinear Texts Overview (1:39) |
|
35 Interlinearizing (1:49) |
|
36 Breaking Words into Morphemes (Interlinearizing) (1:29) |
|
37 Adding an Allomorph (Interlinearizing) (0:50 |
|
38 Analyzing a Variant (Interlinearizing) (0:47) |
|
39 Analyzing a Phrase (Interlinearizing) (0:54) |
|
40 Interlinear Texts Update to match Lexicon (0:53) |
|
42 Using the Gloss Tab and Configuring Interlinear (:57) |
|
43 Add Words to Lexicon Option (1:23) |
|
44 Using Parser (3:27) |
|
45 Word Analyses View (1:08) |
|
46 Assign Analyses (1:03) |
|
47 Adding an Inflection Template (3:23) |
|
48 Try A Word (Testing Parser Output) (2:14) |
|
49 Concordance (1:42) |
|
50 Text Chart (Discourse Analysis) (3:50) |
|
51 Edit Chart Template (Discourse Analysis) (1:32) |
|
53 Enabling Spell Checking for the Vernacular Language (2:09) |
Activation de la vérification orthographique vernaculaire |
54-help training (2:13) |
|
55 User Group (:24) |
|
S/R Introduction to Send/Receive (1:12) |
Introduction à Envoyer/Recevoir |
S/R Send Project for the First time (4:31) |
Envoyer pour la première fois |
S/R Add Member to a Project (1:59) |
Envoyer/Recevoir Ajouter un membre au projet |
S/R Get Project from Colleague (1:30) |
E/R Recevoir un projet d’un collègue |
Adding and Using an Audio Writing System (3:28) |
Addition et utilisation d’un système d’écriture audio |