- App-Builders
- Audacity
- Bloom
- Bloom4.8
- Cog
- Dekereke
- FieldWorks
- HearThis
- Keyman Desktop
- Keyman Android
- Keyman Developer
- Lightstream
- Logos Logiciel Biblique
- LPDT
- OmegaT - Outil de traduction
-
Paratext
- Introduction à Paratext 9.1
- Aide-mémoire Paratext 9
- Configurer le plan du projet
- Cours Vidéo PT9 - Table des matières
- Paratext 8 Manuel
- Paratext_8_Aide-Memoire
- Signaler un problème
- Introduction à Paratext 9
- Appliquant le plan du projet à mi-parcours
- Établir une liste de termes bibliques
- Ajouter un mot clé aux termes bibliques du projet
- Résumés des vidéos
- Mises à jour de Paratext
- Introduction à Paratext 9.2
- Phonologie Assistant 3
- PrimerPrep
- SayMore
- Solid
- Utilitaires
- Qu'est-ce qui manque
- Audio Project Manager
-
»
- LPDT
Le pupitre du traducteur est un outil de recherche permettant aux traducteurs d'avoir les informations nécessaires pour bien faire la traduction des textes bibliques. Il contient plusieurs ressources à savoir : des dictionnaires, plusieurs versions de la Bible, des commentaires bibliques, des ressources en PDF, des informations sur la culture juive, des illustrations, des informations sur la faune et la flore. On y trouve également plusieurs ouvrages sur différents thèmes pouvant aider le traducteur à mieux comprendre les sujets qui l'intéressent.
- Comment obtenir et installer
- Comment utiliser LPDT
Derniers commentaires Wiki